AC | כ ותאהב מיכל בת שאול את דוד ויגדו לשאול וישר הדבר בעיניו
|
ASV | And Michal, Saul's daughter, loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
|
BE | And Saul's daughter Michal was in love with David: and Saul had word of it and was pleased.
|
Darby | And Michal Saul's daughter loved David; and they told Saul, and the thing was right in his sight.
|
ELB05 | Und Michal, die Tochter Sauls, liebte David; und man berichtete es Saul, und die Sache war recht in seinen Augen.
|
LSG | Mical, fille de Saül, aima David. On en informa Saül, et la chose lui convint.
|
Sch | Aber Michal, die Tochter Sauls, hatte David lieb. Als solches Saul hinterbracht wurde, gefiel ihm die Sache wohl.
|
Web | And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
|